비정상회담 타일러, 친누나 결혼식에서 김춘수 시인 ‘꽃’ 낭송··· “역시 타일러답다”

입력 2014-10-06 16:33:00
카카오톡 공유하기
프린트
공유하기 닫기

사진출처 | JTBC '비정상회담' 방송화면 캡쳐

'비정상회담 타일러'

‘비정상회담’ 미국 대표 타일러가 영어로된 축시를 읊어 누리꾼들의 관심이 뜨겁다.

최근 진행된 ‘비정상회담’ 녹화에서는 개인 일정으로 잠시 자리를 비웠던 타일러가 돌아와 “미국 친누나 결혼식에 다녀왔다”라고 말했다.

이에 MC 성시경은 “결혼식에서 축시를 낭송했다고 들었다”라고 물었고, 타일러는 “김춘수의 꽃을 의역해서 읽었다”고 말해 눈길을 끌었다.

이어 타일러는 “내가 그의 이름을 불러준 것처럼 나의 이 빛깔과 향기에 알맞은 누가 나의 이름을 불러다오. 이 부분을 의역했다”라며 영어로 바꾼 축시를 공개했다.

타일러는 “낭송이 끝난 뒤 사람들이 와서 뭔가 발음이 이상하다면서 미국 사람 같지 않다고 하더라”라고 말해 웃음을 자아냈다.

이 소식을 접한 누리꾼들은 "비정상회담 타일러 역시 똑똑해" "비정상회담 타일러 멋진 친구다" "비정상회담 타일러 한국을 사랑하는 마음이 깊네" 등의 반응을 보였다.

한편 ‘비정상회담’은 6일 월요일 오후 11시에 방송된다.

동아닷컴 온라인뉴스팀 /star@donga.com 기자의 다른기사 더보기




뉴스스탠드