국립국어원, 에어캡 우리말 순화어로 ‘뽁뽁이’ 채택… ‘다른 단어는?’

입력 2015-01-05 16:33:00
카카오톡 공유하기
프린트
공유하기 닫기

국립국어원, 에어캡 우리말 순화어로 ‘뽁뽁이’ 채택… ‘다른 단어는?’

‘에어캡 우리말 순화어’

완충 포장, 단열을 목적으로 사용하는 에어캡의 속칭인 '뽁뽁이'가 한국어 순화어로 채택됐다.

국립국어원은 '우리말 다듬기' 누리집 '말터'를 통해 '에어캡' '드라이브스루' '백패킹' '오티피' '파노라마 선루프' 등 5개 단어를 대체할 어휘를 공모해 이와 같이 결정했다고 발표했다.

에어캡은 공기가 담긴 폴리에틸렌 필름을 의미하는 단어로 완충 포장이나 단열에 사용되며 누를 경우 '뽁뽁' 거리는 소리가 난다고 해서 에어캡의 우리말 순화어를 '뽁뽁이'로 순화했다.

또한, 운전자가 차량에 탑승한 채 음식 등을 구매하는 상점이나 이같은 판매 방식을 의미하는 '드라이브스루'는 '승차 구매'로 다듬었다.

이밖에도 배낭여행을 가리키는 말이었던 백패킹은 '배낭 도보여행' 또는 '등짐 들살이'로, 인터넷뱅킹 보안 기술의 하나인 'OPT'는 '일회용 비밀번호', 차량 지붕 전체를 강화유리 등으로 뒤덮은 파노라마 선루프는 '전면 지붕창'으로 갈음했다.

이 소식을 접한 누리꾼들은 "에어캡 우리말 순화어, 쓰기 좋네" "에어캡 우리말 순화어, 편하다" "에어캡 우리말 순화어, 좋은 생각이다" 등의 반응을 보였다.

동아닷컴 온라인뉴스팀 / 기사제보 star@donga.com 기자의 다른기사 더보기



뉴스스탠드