방어구이 영어로 “대단한 영문번역기” 폭소

입력 2013-03-03 20:24:07
카카오톡 공유하기
프린트
공유하기 닫기

방어구이 영어로

방어구이 영어로 게시물이 누리꾼들 사이 화제다.

최근 한 온라인 커뮤니티 게시판에는 ‘방어구이 영어로’라는 제목으로 사진 두 장이 게재돼 폭발적인 관심을 불러 모았다.

공개된 ‘방어구이 영어로’ 사진은 한 식당의 메뉴판을 촬영한 것으로 이 메뉴판은 영문 번역기를 그대로 활용해 작성했다.

한 조각에 1200원이라는 가격과 함께 영문 fried defense 라는 표기가 되어있다. 특히 defense는 생선류 방어(舫魚)가 아닌 수비의 의미가 담긴 방어(防禦)를 뜻한다. 바닷물고기 방어의 영어 이름은 yello tail이다.

이와 함께 온라인에는 육회를 Six times이라고 표기한 메뉴판이 올라오기도 해 보는 이들의 실소를 자아낸다.

‘방어구이 영어로’ 사진을 접한 누리꾼들은 “방어구이 영어로 말 그대로 직역이네”, “방어구이 영어로 보니 역시 영문 번역기 믿어서는 안돼”, “방어구이, 육회 너무 웃기다” 등 다양한 반응을 보였다.

사진출처│온라인 커뮤니티
동아닷컴 온라인뉴스팀 기사제보 / star@donga.com 기자의 다른기사 더보기




뉴스스탠드