[DA:인터뷰②] 토마스 크레취만 “언어장벽 큰 어려움, 문제아가 된 듯했다” 너스레

입력 2017-07-25 09:48:00
카카오톡 공유하기
프린트
공유하기 닫기

배우 토마스 크레취만이 한국에서 촬영을 하는 데 언어 장벽 등 어려움이 있었다고 밝혔다.

토마스 크레취만은 25일 동아닷컴과의 인터뷰에서 “날씨를 비롯해 복합적인 어려움이 많았다”라고 말했다.

토마스 크레취만은 광주를 취재하는 독일기자 ‘위르겐 힌츠페터(피터)’로 분한다. 피아니스트’부터 ‘작전명 발키리’, ‘킹콩’, ‘어벤져스 : 에이지 오브 울트론’ 등 매 작품마다 선 굵은 연기와 묵직한 존재감을 선보이며 토마스 크레취만은 ‘택시운전사’에서도 관객들의 마음을 사로잡는다.

그는 “지난해 여름 매우 더웠다. 촬영 자체가 무더위가 생존하는 것 자체가 어려움이었다. 또한 언어적 장벽이 있어 어려움이 있었던 것도 사실이다. 장훈 감독을 비롯해 배우 대부분이 영어를 하지 않아 나 때문에 작업의 흐름이 끊기는 것 같아 안타까웠다”라고 말했다.

이어 “원래 나라면 주변 사람들이 이야기를 엿들으며 주변의 상황을 파악하고 연기를 하는데 이번에 그렇게 하지 못하니 그게 얼마나 중요한지 알게 됐다”라며 “항상 다른 모든 사람들이 이야기를 한 다음에 내게 브리핑을 해야 해서 제작에 지연이 생겨 미안하기도 했다. 내가 마치 문제아처럼 느껴졌다”라고 말했다.

한편, ‘택시운전사’는 1980년 5월, 서울의 택시운전사 ‘만섭’이 통금시간 전까지 광주에 다녀오면 큰 돈을 준다는 말에, 독일기자 ‘피터’를 태우고 아무것도 모른 채 광주로 가게 된 이야기를 그린 영화로 제21회 판타지아 영화제 사상 최초 한국영화 공식 폐막작 선정 및 경쟁 부문에 초청되며 대중성과 작품성을 동시에 인정받고 있다.

동아닷컴 조유경 기자 polaris27@donga.com 기자의 다른기사 더보기
사진제공|쇼박스



뉴스스탠드