고추장 영어로, ‘강남스타일’과 같은 원리 “신기하네”

입력 2012-09-23 14:34:26
카카오톡 공유하기
프린트
공유하기 닫기

고추장 영어로

고추장 영어 표기가 ‘Gochujang’ 이란 사실이 알려져 관심을 끌고 있다.

지난 21일 방송된 SBS ‘세대공감 1억 퀴즈쇼’에서는 고추장 영어 표기 관련 문제가 출제됐다.
 
이날 퀴즈 도전자 김성주에게 “우리나라 전통 식품 중 김치처럼 한글 고유 명칭과 영문명이 같은 식품은?”이라는 문제가 주어졌고, 보기로는 1번 고추장, 2번 젓갈, 3번 막걸리가 나타났다.

이에 김성주는 “해외에서 ‘강남스타일’ 이 인기인 이유는 ‘강남’ 이라는 발음이 그분들에게 쉽기 때문이라더라”며 “고추장도 그래도 발음되는데 나머지 보기들은 발음하기 힘들다”라고 설명한 후 고추장을 선택했고, 고추장이 정답이었다.

고추장은 한글의 고유명칭 그대로 ‘Gochujang’ 으로 등록된 것으로 알려졌다.

방송을 본 누리꾼들은 “해외에서도 통하는 고추장”, “신기하네”, “고추장, 영어로 몰랐는데”라는 등의 반응을 보였다.

사진출처│SBS 방송 캡쳐
동아닷컴 온라인뉴스팀 기사제보 / star@donga.com 기자의 다른기사 더보기




뉴스스탠드