SBS‘인기가요’, 쌩얼→민낯… 표준어 자막 센스

입력 2013-03-31 16:43:31
카카오톡 공유하기
프린트
공유하기 닫기
‘인기가요 자막센스’

‘인기가요 자막센스’

SBS ‘인기가요’, 쌩얼→민낯… 표준어 자막 센스

SBS ‘인기가요’ 제작진은 자막센스가 눈길을 끌고 있다.

가수 지나는 31일 생방송된 SBS ‘인기가요’에서 신곡 ‘웁스!’의 무대를 선보였다. ‘웁스!’는 상큼한 멜로디에 지나의 사랑스러운 섹시함이 어우러진 곡이다. 또 솔직하면서도 도발적인 가사와 달콤한 멜로디가 어우러져 음악 팬들의 귀를 사로잡는 노래다.

이날 지나는 허리와 등을 노출한 스트라이프 셔츠에 청바지, 형광 주황 컬러 슈즈를 매치해 섹시한 매력을 한껏 발산했다. 특히 지나의 섹시한 무대보다 더 눈에 띄는 것은 방송 화면에 노출된 가사 자막이다. 노래 중간에 ‘난 쌩얼이 좋아’라는 부분이 ‘난 민낯이 좋아’로 표준어에 맞춰 바르게 표기된 것.

방송을 접한 누리꾼들은 “‘인기가요’ 제작진의 센스”, “보통 가사 원문대로 쓰는데 대박”, “지나의 무대도 멋있었지만 자막 보고 깜짝”, “역시 ‘인기가요!’” 등의 반응을 보였다.

사진출처|‘인기가요 자막센스’ 방송캡처

동아닷컴 홍세영 기자 projecthong@donga.com 기자의 다른기사 더보기




뉴스스탠드